哪些學校設(shè)有高級翻譯 翻譯專業(yè)碩士學校排名
哪個大學的英語翻譯系最好,今年全國文科有哪些一本院校開設(shè)高級翻譯(同聲傳譯方向)專業(yè)?各大外國語院校排名如何?廣東外語外貿(mào)就業(yè)如?哪些學校有翻譯學博士點,國內(nèi)哪些大學翻譯專業(yè)好,美國蒙特雷高級翻譯學院是一所什么樣的學校?
本文導航
大學英語專業(yè)有教育和翻譯
北京外國語大學
全國英語口譯專業(yè)院校排名
高級翻譯專業(yè)文理科限制不太多,以現(xiàn)在的情況來看,如果你抱定考某所大學某個專業(yè)的心態(tài)的話NO.1 北京外國語大學
北京外國語大學,簡稱北外,創(chuàng)建于1941年,是當代中國最著名的語言專業(yè)類學府,教育部直屬、國家首批“211工程”建設(shè)的全國重點大學之一。迄今,北京外國語大學已開設(shè)49種外國語課程(其中15種語言是國家唯一學科點),培養(yǎng)出一名諾貝爾獎得主,駐外大使400余人,參贊近1000人,因此贏得了“共和國外交官搖籃”的美譽。
NO.2 上海外國語大學
上海外國語大學(Shanghai International Studies University),是一所培養(yǎng)涉外型、復合型外語人才的高水平、多科性外國語大學。始建于1949年12月,最初是在時任上海市市長陳毅的倡議下創(chuàng)立的上海俄文學校,首任校長是著名翻譯家、"中國大百科全書之父"姜椿芳。后歷經(jīng)華東人民革命大學附設(shè)外文專修學校、上海俄文專(修)科學校、上海外國語學院等發(fā)展時期。1994年,經(jīng)國家教委批準,正式更為現(xiàn)名。如今,上海外國語大學已成為中國最著名的語言類大學,是教育部直屬,并與上海市共建、進入“211工程”的全國重點大學。
NO.3 解放軍外國語學院
中國人民解放軍外國語學院是一所為國防和軍隊現(xiàn)代化建設(shè)服務(wù),以外語為基礎(chǔ),多學科交叉、特色鮮明、高水平的綜合性國防語言學院,也是全軍外語人才培訓基地、外國軍事留學生漢語培訓基地。她的前身是1931年成立的紅軍無線電培訓班和1938年成立的軍委日文訓練班,1949年8月正式建校。經(jīng)過50多年的建設(shè)與發(fā)展,學院已成為一所以文為主,文理滲透,多層次、多語種、多學科、教學設(shè)施先進、辦學規(guī)模和效益較好、教育質(zhì)量較高的全國重點高等專業(yè)外語學院。
NO.4 解放軍國際關(guān)系學院
中國人民解放軍國際關(guān)系學院是全國重點高等院校之一,是一所指揮與技術(shù)合一,以外語為基礎(chǔ),多專業(yè)、多層次、多規(guī)格的綜合性軍事外交學院,是軍隊培養(yǎng)國際關(guān)系、國防外事、軍事外交、國際戰(zhàn)略研究、外語師資、部隊偵察、技術(shù)偵察、航天偵察、特種作戰(zhàn)指揮等各類專業(yè)人才的重要基地,同時也為我軍高等院校培養(yǎng)外語師資,是中國軍事外交和外語專業(yè)人才的培訓基地。被稱為“中國軍事外交官的搖籃”。是軍隊培養(yǎng)各類外語人才的重要基地。學院坐落在江蘇省南京市,占地面積41萬平方米,建筑面積11.2萬平方米。1951年建校,前身是中央軍委外國語學校,學院具有輝煌的歷程和優(yōu)良的傳統(tǒng),受到黨中央和中央軍委的高度重視。
NO.5 外交學院
外交學院是中華人民共和國外交部所屬的高等學校,位于北京,創(chuàng)建于1955年9月,是在中國人民大學外交系的基礎(chǔ)上建立的。文化大革命期間,學院停辦。1980年復校。陳毅曾長期兼任外交學院院長?,F(xiàn)任院長是中國政協(xié)外事委員會副主任趙進軍?! ?/p>
外交學院校園圖片(2張)
外交學院(英文名稱:China Foreign Affairs University。簡稱:CFAU) 是外交部所屬的培養(yǎng)德才兼?zhèn)涞耐饨煌馐?、涉外?jīng)濟、法律人才的高等學校。經(jīng)國務(wù)院學位委員會批準,有權(quán)授予博士、碩士和學士學位。
NO.6 國際關(guān)系學院(北京)
國際關(guān)系學院是由教育部管理的一所中國重點大學,地處北京市西郊風景區(qū),西臨頤和園,東望圓明園,毗鄰北大、清華、中央黨校等著名學府和中關(guān)村科技園區(qū)中心區(qū),精英薈萃,人杰地靈,地理位置和教育科研環(huán)境十分優(yōu)越。
NO.7 西安外國語大學
西安外國語大學是新中國最早創(chuàng)建的4所外語院校之一,是西北地區(qū)唯一的一所主要外語語種齊全的普通高校。學??蒲袑嵙?,設(shè)有外國語言文學研究所、外語教育研究所、人文地理研究所等22個學術(shù)和研究機構(gòu),形成了較為完整并具有一定規(guī)模的外語及跨學科科研體系,承擔了一批國家級、省部級及外國文化部資助的科研項目,出版了高質(zhì)量的大型辭書、專著、譯著、論文和教材。
,還是踏踏實實學好最重要。下面給你推薦一下前七名外國語院校。
翻譯專業(yè)碩士學校排名
擁有翻譯學博士點的四大名校:北外,上外,武大,廣外。
翻譯專業(yè)全國院校排名
國內(nèi)本科沒有翻譯專業(yè)。你要是想做翻譯,首先得想好你想做什么語種的翻譯,然后選擇這個語種學科實力比較強的學校。
如果是英語專業(yè),英語語言文學專業(yè)下設(shè)有翻譯理論與實踐這一方向,我想你指的應該是這個吧?目前全國英語專業(yè)實力排名前20的院校分別為: 北京外國語大學、 上海外國語大學、 北京大學、 南京大學、 復旦大學、 廈門大學、 南開大學、 對外經(jīng)貿(mào)大學、 廣東外語外貿(mào)大學、 華東師范大學、 中山大學、 上海交通大學、 湖南師范大學、 山東大學、 洛陽外國語學院、 清華大學、 北京師范大學、 武漢大學、 南京師范大學、 河南大學。
1、北京外國語大學
北京外國語大學坐落在北京市海淀區(qū)西三環(huán)北路,在三環(huán)路兩側(cè)分設(shè)東、西兩個校區(qū),是教育部直屬、“985”優(yōu)勢學科創(chuàng)新平臺和首批國家“211工程”建設(shè)的全國重點大學。新中國成立后,學校歸外交部領(lǐng)導,1954年更名為北京外國語學院,1959年與北京俄語學院合并組建新的北京外國語學院。1980年后直屬國家教育部領(lǐng)導,1994年正式更名為北京外國語大學。
2、上海外國語大學
上海外國語大學,簡稱“上外”、“SISU”,是教育部直屬并與上海市共建、進入國家“211工程”建設(shè)的全國重點大學,秉承“格高志遠、學貫中外”的校訓精神,篳路藍縷,奮發(fā)有為,現(xiàn)已發(fā)展成一所培養(yǎng)高端國際型外語人才的多科性、國際化、高水平特色大學,蜚聲海內(nèi)外。
3、西安外國語大學
西安外國語大學是新中國最早建立的4所外語院校之一,是西北地區(qū)唯一的一所主要外語語種齊全的普通高校。學校總占地面積1593畝,建筑面積81.15萬平方米。學校辦學基礎(chǔ)設(shè)施完善,教學設(shè)備先進,多媒體網(wǎng)絡(luò)教室、語言實驗室、計算機實驗室、同聲傳譯室、模擬導游實驗室、新聞采編實驗室等現(xiàn)代化設(shè)施齊全。2009年2月,學校被授予省級“文明校園”。
國際三大高級翻譯學院
蒙特雷國際研究院(Middlebury Institute of International Studies at Monterey)成立于1955年,是Middlebury College的研究生院。
辦學歷史
明德學院蒙特雷國際研究所(Middlebury Institute of International Studies at Monterey,縮寫MIIS),前身是成立于1955年的蒙特雷外國語學院(Monterey Institute of Foreign Studies)。
1961年,學校遷至蒙特雷市中心。1979年,學校正式更名為蒙特雷國際研究學院(Monterey Institute of International Studies)。
2005年,蒙特雷國際研究學院正式與明德學院簽訂聯(lián)盟協(xié)議,并于2010年正式合并,成為明德學院的研究生院。2015年,學校正式更名為明德學院蒙特雷國際研究所。
參考資料
1、學校GSIPM學院為國際事務(wù)專業(yè)學院協(xié)會(Association of Professional Schools of International Affairs,簡稱APSIA)準會員(Affliate Member)
2、學校被美國《外交政策》(Foreign Policy)雜志評為2018年“全球最佳國際關(guān)系碩士項目”第33位
3、學校Fisher商學院(將于2020年關(guān)閉)被The Princeton Review列為全美最佳294所商學院之一
4、學校是全美唯一開設(shè)本地化管理碩士項目的學校,并被全球化與本地化協(xié)會(Globalization and Localization Association)和美國翻譯者協(xié)會(American Translators Association)評為最佳本地化項目之一
5、學校的翻譯項目被數(shù)家行業(yè)內(nèi)機構(gòu)和研究生排名評為全美前5
6、學校的口譯和會議同傳項目在業(yè)界享有盛譽,在國內(nèi)亦有“國際三大高級翻譯學院之一”的說法
參考資料:百度百科-蒙特雷國際研究院
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。