什么方向的筆譯 在二線城市做英語筆譯的機(jī)會(huì)多嗎
英語筆譯哪些方向招聘最多,什么專業(yè)的英語筆譯最好?英語筆譯就業(yè)方向?就業(yè)前景怎么樣?英漢筆譯哪個(gè)方向比較好,同聲傳譯和筆譯方向,我該怎么選擇?
本文導(dǎo)航
在二線城市做英語筆譯的機(jī)會(huì)多嗎
我也很想知道這個(gè)問題---
英語筆譯院校排名
其實(shí)現(xiàn)在英語專業(yè)已經(jīng)不好找工作了~我自己就是英語專業(yè)的~如果你是想研究英語文學(xué)啊什么的,那可以讀英語專業(yè)~但是你如果是想靠英語筆譯來賺錢養(yǎng)自己。。。那恐怕就很難了~因?yàn)楝F(xiàn)在基本沒有專職筆譯人員的~
我讀的英語專業(yè)還有細(xì)分科系的,英語專業(yè)里面的高級(jí)翻譯系是專攻翻譯方向,當(dāng)然,現(xiàn)在還有一個(gè)叫翻譯專業(yè)的,從大一的時(shí)候就開始教翻譯的東西~不過這是我學(xué)校的情況,具體要看你在哪個(gè)城市,大學(xué)的專業(yè)設(shè)置如何~
英語筆譯全國專業(yè)排行
筆譯不比口譯,口譯不比同傳。不過現(xiàn)在看,還是小語種好!
英語筆譯哪個(gè)大學(xué)比較好考
現(xiàn)在化工,機(jī)械和建筑方面比較好
但是都很難!
想做同聲傳譯先考什么證
首先得了解這兩個(gè)方向有哪些不一樣。
同聲傳譯更注重聽,和說的能力。要做到聽到一種語言的同時(shí),就立即脫口而出意思一樣的另一種語言。
而筆譯相對(duì)來說,更注重下筆表達(dá),得意思明確,語法更高級(jí)標(biāo)準(zhǔn)。
就像兩個(gè)人面對(duì)面說話和兩個(gè)人隔著很遠(yuǎn)寫信交流類似。雖然在市面上,兩種專業(yè)方向的人才,市場(chǎng)都很需求,但是我認(rèn)為同聲傳譯更加倍受追捧。
因?yàn)楝F(xiàn)在是網(wǎng)絡(luò)科技時(shí)代,隨著百度翻譯,谷歌翻譯等種種翻譯平臺(tái),翻譯軟件的出現(xiàn),漸漸威脅到了筆譯工作人員的地位。
但是請(qǐng)放心,即便如此,筆譯人員最多有些許貶值 ,但是是不會(huì)被替代的。因?yàn)闄C(jī)器翻譯的東西總是沒有人翻譯的更恰當(dāng),更自然,有很多微妙的說法,反語,是機(jī)器不能做到的,因?yàn)闄C(jī)器缺少變通的能力,太死板了。
而同聲傳譯就不會(huì),但是作為一名同聲傳譯人員,所付出的也相較筆譯人員更多,薪資也更多,因?yàn)橥晜髯g,需要注意力長時(shí)間高度集中。
很多做同聲傳譯的人一般都是工作一年,休息半年,長時(shí)間精神緊張對(duì)身體也是有害的。但是筆譯相對(duì)更多的接觸電腦,過著類似于寫書人,作家那樣的工作生活。
這兩個(gè)工作各有不同方面得利與弊。需要自己好好權(quán)衡。
如果對(duì)自己的聽力口語,很有信心,更喜歡刺激挑戰(zhàn)和高薪的工作,那就同聲傳譯吧,不過這兩個(gè)工作都需要極好的英語能力,只不過各有所長而已。
你得想好自己更憧憬什么樣的生活,明確自己的理想,自己的能力,和自己想要些什么在根據(jù)這些來選擇到底是同聲傳譯還是筆譯。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。