應(yīng)用語言學(xué) 應(yīng)用語言學(xué)和認知語言學(xué)
應(yīng)用語言學(xué)是什么?應(yīng)用語言學(xué)包括哪些,應(yīng)用語言學(xué)包括什么?什么是應(yīng)用語言學(xué)?應(yīng)用語言學(xué)包括哪些,應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)就業(yè)方向有哪些。
本文導(dǎo)航
- 應(yīng)用語言學(xué)的三大分支
- 語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)有哪些
- 應(yīng)用語言學(xué)和認知語言學(xué)
- 應(yīng)用語言學(xué)這門課能學(xué)到什么
- 應(yīng)用語言學(xué)主要任務(wù)
- 語言學(xué)專業(yè)就業(yè)前景
應(yīng)用語言學(xué)的三大分支
應(yīng)用語言學(xué)是研究語言在各個領(lǐng)域中實際應(yīng)用的語言學(xué)分支。它著重解決現(xiàn)實當中的實際問題,一般不接觸語言的歷史狀態(tài),也不大介入一般理論上的爭辯。可以說,它是鑒定各種理論的實驗場。
應(yīng)用語言學(xué)的研究范圍由實踐的需要來決定,通常分為一般應(yīng)用語言學(xué)和機器應(yīng)用語言學(xué)。
一般應(yīng)用語言學(xué)
按其應(yīng)用領(lǐng)域,分為以下幾個方面。
①語言教學(xué)。這是傳統(tǒng)意義上的應(yīng)用語言學(xué)。
②標準語的建立和規(guī)范化,文字的創(chuàng)制和改革。
③辭書編纂。詞匯是語言中變化最快的部分,新詞新義不斷涌現(xiàn)。
④翻譯。這是在兩種語言之間進行的綜合性創(chuàng)造活動。
除上面這些課題外,一般應(yīng)用語言學(xué)還涉及言語矯正、舞臺語言研究、建立國際輔助語、制定速記系統(tǒng)。
機器應(yīng)用語言學(xué)
研究如何利用電子計算機等先進工具來處理自然語言。有以下幾個主要課題。
①實驗語音學(xué)。
②機器翻譯。
③情報檢索。情報檢索中的關(guān)鍵是情報檢索語言的建立。
④漢字信息處理。
語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)有哪些
1、應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)簡介
應(yīng)用語言學(xué)研究語言在各個領(lǐng)域中實際應(yīng)用的語言學(xué)分支。它著重解決現(xiàn)實當中的實際問題,一般不接觸語言的歷史狀態(tài),也不大介入一般理論上的爭辯。可以說,它是鑒定各種理論的實驗場。
2、應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)就業(yè)方向
本專業(yè)學(xué)生畢業(yè)后可該專業(yè)的畢業(yè)生多在高等院校、研究、出版等機構(gòu)從事相關(guān)專業(yè)的教學(xué)及研究,或進入國家機關(guān)和公司企業(yè)從事語言應(yīng)用方面的工作。
從事行業(yè):
畢業(yè)后主要在新能源、互聯(lián)網(wǎng)、計算機軟件等行業(yè)工作,大致如下:
1、新能源
2、互聯(lián)網(wǎng)/電子商務(wù)
3、計算機軟件
4、電子技術(shù)/半導(dǎo)體/集成電路
5、計算機服務(wù)(系統(tǒng)、數(shù)據(jù)服務(wù)、維修)
6、金融/投資/證券
7、其他行業(yè)
8、專業(yè)服務(wù)(咨詢、人力資源、財會)
從事崗位:
畢業(yè)后主要從事java開發(fā)工程師、ios開發(fā)工程師、軟件工程師等工作,大致如下:
1、java開發(fā)工程師
2、ios開發(fā)工程師
3、軟件工程師
4、android開發(fā)工程師
5、運維工程師
6、嵌入式軟件工程師
7、php開發(fā)工程師
8、前端開發(fā)工程師
工作城市:
畢業(yè)后,北京、上海、深圳等城市就業(yè)機會比較多,大致如下:
1、北京
2、上海
3、深圳
4、廣州
5、杭州
6、成都
7、武漢
8、南京
3、應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)就業(yè)前景怎么樣
應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)是目前國內(nèi)外國語言文學(xué)研究中發(fā)展最快的學(xué)科,在專業(yè)學(xué)科中屬于文學(xué)類中的中國語言文學(xué)類,其中中國語言文學(xué)類共7個專業(yè),應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)在中國語言文學(xué)類專業(yè)中排名第2,在整個文學(xué)大類中排名第5位。
此學(xué)科培養(yǎng)既有較高英語應(yīng)用能力、又懂財經(jīng)的,具有從事財經(jīng)工作能力的或從事本學(xué)科教學(xué)與科研的復(fù)合型人才,所以能夠適應(yīng)社會交流的趨勢,從而在“地球村”中找到比較滿意的工作,就業(yè)前景還是很好的。
另一方面,由于目前此專業(yè)為比較熱門專業(yè),所以競爭相對來說比較激烈,這就需要在學(xué)習(xí)期間扎實自己的專業(yè)知識,獲取更多的專業(yè)技能,從而在經(jīng)濟危機期間能夠獲取一份滿意的工作。
應(yīng)用語言學(xué)和認知語言學(xué)
應(yīng)用語言學(xué)
按其應(yīng)用領(lǐng)域,分為以下幾個方面。
①語言教學(xué)。這是傳統(tǒng)意義上的應(yīng)用語言學(xué)。編輯高質(zhì)量的教材和參考書,研究切合實際的教學(xué)方法,一直是語言教學(xué)研究中的重大課題。除一般的語言教學(xué)外,還有為不同目的和不同對象服務(wù)的第二語言教學(xué)、科技外語教學(xué)、雙語制教學(xué)、聾啞盲教學(xué)。
②標準語的建立和規(guī)范化,文字的創(chuàng)制和改革。建立通用于各方言區(qū)的標準語是很重要的。應(yīng)用語言學(xué)要解決的問題是如何選好這種標準語的基礎(chǔ)方言和標準音。為無文字的語言創(chuàng)制文字時,基礎(chǔ)方言和標準音更是重要的依據(jù)。文字改革包括文字系統(tǒng)(字母表、正詞法和標點符號)的部分改進和徹底更換。標準語的建立只是語言規(guī)范化的開始。為了確定語音、語法、詞匯規(guī)范,需要編出相應(yīng)的正音詞典、規(guī)范語法和各種類型的詞典。
③辭書編纂。詞匯是語言中變化最快的部分,新詞新義不斷涌現(xiàn)。及時、準確地把這些新詞新義固定在詞典中,指導(dǎo)人們?nèi)绾芜\用,這是辭書對語言規(guī)范化最有效的影響。
④翻譯。這是在兩種語言之間進行的綜合性創(chuàng)造活動。如何處理好意義的傳達和形式的轉(zhuǎn)換,有很多問題要探討。
除上面這些課題外,一般應(yīng)用語言學(xué)還涉及言語矯正、舞臺語言研究、建立國際輔助語、制定速記系統(tǒng)。
機器應(yīng)用語言學(xué)
研究如何利用電子計算機等先進工具來處理自然語言。有以下幾個主要課題。
①實驗語音學(xué)。運用電子計算機以后,語音實驗從音素音節(jié)分析擴展到成句成章分析,同時超音段特征成了重要研究對象。除了語音分析,還有語音合成的工作要做。
②機器翻譯。電子計算機和語言的最早結(jié)合開始于機器翻譯。它開辟了計算機非數(shù)值應(yīng)用的領(lǐng)域,同時又為許多語言學(xué)理論和方法及許多技術(shù)成果提供了一個廣闊的試驗場。不過就已有的成就來看,機譯系統(tǒng)的譯文質(zhì)量離終極目標仍相差甚遠;而機譯質(zhì)量是機譯系統(tǒng)成敗的關(guān)鍵。中國數(shù)學(xué)家、語言學(xué)家周海中教授曾在論文《機器翻譯五十年》中指出:要提高機譯的質(zhì)量,首先要解決的是語言本身問題而不是程序設(shè)計問題;單靠若干程序來做機譯系統(tǒng),肯定是無法提高機譯質(zhì)量的。另外,在人類尚未明了人腦是如何進行語言的模糊識別和邏輯判斷的情況下,機譯要想達到“信、達、雅”的程度是不可能的。這些都是制約機譯質(zhì)量提高的瓶頸。 [2]
③情報檢索。情報檢索中的關(guān)鍵是情報檢索語言的建立。這種語言應(yīng)能準確表達文獻主題和提問主題所需的詞匯語法,不應(yīng)產(chǎn)生歧義,并且便于用程序運算方式進行檢索。
④漢字信息處理。漢字字形繁復(fù),字數(shù)龐雜,而且存在大量的一音多字、一字多音現(xiàn)象。這給編碼輸入帶來很多麻煩。為了使編碼簡單易學(xué)、操作方便、輸入迅速,需要對漢字進行多方面的研究。機器應(yīng)用語言學(xué)除了以上這些課題外,還涉及自然語言理解,言語統(tǒng)計和少數(shù)民族語文的信息處理。
應(yīng)用語言學(xué)這門課能學(xué)到什么
應(yīng)用語言學(xué)( applied linguistics) 語言學(xué)分支之一。運用語言學(xué)的知識來解決其他科學(xué)領(lǐng)域與語言相關(guān)的問題的學(xué)科。
19世紀末庫爾德內(nèi)就提出了"應(yīng)用語言學(xué)"的概念,但其形成則在20世紀40-50年代。有狹義與廣義之分。
狹義的應(yīng)用語言學(xué),指對本族語、第二語言及外國語教學(xué)所作的研究,相當于語言教學(xué)法研究,而不是類似應(yīng)用物理、應(yīng)用數(shù)學(xué)那樣的應(yīng)用科學(xué)。廣義的應(yīng)用語言學(xué),指各種與語言有關(guān)的實際問題所作的研究。
19世紀初,語言理論方面的研究和應(yīng)用方面的研究開始分化。19世紀葉末,J.N.博杜恩·德·庫爾德內(nèi)提出了應(yīng)用語言學(xué)這個概念,但沒有得到廣泛的注意。
20世紀以后,語言科學(xué)得到了進一步的發(fā)展,應(yīng)用范圍空前擴大,語言應(yīng)用方面的研究和理論方面的研究明確地區(qū)分開來,應(yīng)用語言學(xué)這個名詞開始廣泛運用,并促成了應(yīng)用語言學(xué)和理論語言學(xué)的分化。
應(yīng)用語言學(xué)主要任務(wù)
包括語言教學(xué),對外漢語教學(xué),語言測試,中文信息處理,語言規(guī)劃和語言調(diào)查,社會語言學(xué),兒童語言學(xué),地名學(xué)和人名學(xué)等。
應(yīng)用語言學(xué)主要研習(xí)語言學(xué)、語義、語法、語音等方面的.基本知識和理論,研究各種與語言有關(guān)的實際問題,包括語言教學(xué)、標準語的建立和規(guī)范化、文字的創(chuàng)制和改革、辭書編纂、翻譯等。例如:簡體字的創(chuàng)制,標點符號和字母表的改進,詞典和字典的編撰與修訂,外文文章的翻譯等。
研究領(lǐng)域
應(yīng)用語言學(xué)的研究范圍由實踐的需要來決定,通常分為一般應(yīng)用語言學(xué)和機器應(yīng)用語言學(xué)。
一般應(yīng)用語言學(xué)
按其應(yīng)用領(lǐng)域,分為以下幾個方面。
①語言教學(xué)。這是傳統(tǒng)意義上的應(yīng)用語言學(xué)。編輯高質(zhì)量的教材和參考書,研究切合實際的教學(xué)方法,一直是語言教學(xué)研究中的重大課題。除一般的語言教學(xué)外,還有為不同目的和不同對象服務(wù)的第二語言教學(xué)、科技外語教學(xué)、雙語制教學(xué)、聾啞盲教學(xué)。
②標準語的建立和規(guī)范化,文字的創(chuàng)制和改革。建立通用于各方言區(qū)的標準語是很重要的。應(yīng)用語言學(xué)要解決的問題是如何選好這種標準語的基礎(chǔ)方言和標準音。為無文字的語言創(chuàng)制文字時,基礎(chǔ)方言和標準音更是重要的依據(jù)。
文字改革包括文字系統(tǒng)(字母表、正詞法和標點符號)的部分改進和徹底更換。標準語的建立只是語言規(guī)范化的開始。為了確定語音、語法、詞匯規(guī)范,需要編出相應(yīng)的正音詞典、規(guī)范語法和各種類型的詞典。
語言學(xué)專業(yè)就業(yè)前景
該專業(yè)是培養(yǎng)具備文藝理論素養(yǎng)和系統(tǒng)的漢語言文學(xué)知識,能在新聞文藝出版部門、高校、科研機構(gòu)和機關(guān)企事業(yè)單位從事文學(xué)評論、漢語言文學(xué)教學(xué)與研究工作,以及文化、宣傳方面的實際工作的漢語言文學(xué)高級專門人才。
應(yīng)用語言學(xué)就業(yè)方向主要有三點:
1、很多畢業(yè)生到對外漢語教學(xué)機構(gòu)從事對外漢語教學(xué)工作。對外漢語教學(xué)崗位的工資相對較高,是個不錯的發(fā)展方向。
2、不少畢業(yè)生到高校、科研單位、中學(xué)從事教學(xué)和研究工作。語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究生屬于文學(xué)碩士,畢業(yè)后到一些二本及以下的高校、中等學(xué)校從事教學(xué)和研究是比較適合的。
3、有的畢業(yè)生到報社、出版社等出版單位從事文字編輯工作,還有的到網(wǎng)絡(luò)公司從事網(wǎng)絡(luò)編輯的工作。
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。