學(xué)姐西班牙語(yǔ)怎么說(shuō) “西班牙語(yǔ)”用西班牙語(yǔ)怎么說(shuō)
西班牙語(yǔ)中的幾個(gè)常用語(yǔ)?,“西班牙語(yǔ)”用西班牙語(yǔ)怎么說(shuō)?請(qǐng)問(wèn)西班牙語(yǔ)哥哥、姐姐怎么說(shuō)?西班牙語(yǔ)用西班牙語(yǔ)怎么說(shuō)?
本文導(dǎo)航
- 西班牙語(yǔ)中的幾個(gè)常用語(yǔ)??
- “西班牙語(yǔ)”用西班牙語(yǔ)怎么說(shuō)
- 請(qǐng)問(wèn)西班牙語(yǔ)哥哥、姐姐怎么說(shuō)?
- 西班牙語(yǔ)是什么詞
西班牙語(yǔ)中的幾個(gè)常用語(yǔ)??
Buenos días. 上午好。
Buenas tardes. 下午好。
Buenas noches. 晚上好。
Disculpe. 請(qǐng)?jiān)彙?
Gracias. 謝謝。
No importa. / Está bien. 沒(méi)關(guān)系。
?Cómo se dice esto en castellano/espa?ol? 這在西班牙語(yǔ)里怎么說(shuō)?
?Habla usted inglés? 您說(shuō)英語(yǔ)嗎?
Hable más despacio. 請(qǐng)您說(shuō)慢點(diǎn)。
?Entiende usted? 您明白嗎?
No entiendo. 我不明白。
No sé. 我不知道。
Yo no hablo castellano/espa?ol. 我不說(shuō)西班牙語(yǔ)。
Yo no entiendo castellano/espa?ol. 我聽(tīng)不懂西班牙語(yǔ)。
?De dónde es usted? 您是哪里人?
Yo soy chino. 我是中國(guó)人
Yo soy de China./ Yo vengo de China. 我來(lái)自中國(guó)。
?Cómo se llama usted? 您叫什么名字?
Es un placer conocerlo. 很高興認(rèn)識(shí)您。
?uede ayudarme? 您可以幫助我嗎?
Se?or, ayúdeme, por favor. 先生,請(qǐng)幫助我。
Te ayudo. 我?guī)湍恪?
No se preocupe. 您別擔(dān)心。
Tengo hambre/sed/sue?o. 我餓了/渴了/困了。
?Dónde está el ba?o? 廁所在哪里?
Caballeros / Damas 男廁所/女廁所
?Dónde puedo encontrar un policía? 在哪里我能找到警察?
Me robaron el bolso/la billetera/el reloj. 我的包/錢(qián)夾/手表被偷了。
Escríbalo, por favor. 請(qǐng)寫(xiě)下來(lái)。
?Está cerca? 近嗎?
?Dónde puedo comer/tomar algo? 在那里我能吃/喝點(diǎn)東西?
?uedo fumar aquí? 我可以在這吸煙嗎?
?Dónde puedo fumar? 我在哪里可以吸煙?
?Dónde hay un teléfono público? 哪里有公用電話(huà)?
?Dónde hay un cybercafé? 哪里有網(wǎng)吧?
Siéntese, por favor. 請(qǐng)坐。
Sírvase, por favor. 請(qǐng)用(餐)。
Sírvase solo. 請(qǐng)自己動(dòng)手(用餐)。
Me sirvo. 我自己來(lái)(用餐時(shí))。
Espere un momento. 請(qǐng)等片刻。
?Le gusta el café? 您喜歡咖啡嗎?
?Qué? 什么?
?Qué es esto? 這是什么?
?Qué pasa? 怎么了?
?Qué sucedió? 發(fā)生什么事情了?
?Qué te pasa? 你怎么了?
?or qué? 為什么?
porque... 因?yàn)椤?
por eso... 所以……
?Qué quiere usted? 您想要什么?
?Qué necesita usted? 您需要什么?
?Qué hora es? 幾點(diǎn)鐘了?
Se?or, una pregunta, por favor. 先生,請(qǐng)問(wèn)一下。
Siéntase como en su casa. 請(qǐng)您別客氣(就像在您自己家一樣)。
De nada. / Por nada. /No hay de qué. 別客氣。
Es usted muy amable. 您真熱心。
No quiero molestarle más. 我不想再麻煩您了。
Llegué tarde. 我遲到了。
Yo estoy ocupado/ocupada. 我很忙。
Me olvidé. 我忘記了。
No se olvide. 您別忘了。
Tengo que irme. 我要走了。
?Ya se va? 您就走了?
Yo le invito. / Voy a invitarle. 我請(qǐng)客。我請(qǐng)您。
?Dónde nos encontramos? 我們?cè)谀睦镆?jiàn)面?
Descánse un momento. 請(qǐng)休息一下。
Cierre la puerta. 請(qǐng)關(guān)上門(mén)。
Ya es la hora. 時(shí)間到了。
Abra la puerta. 請(qǐng)開(kāi)門(mén)。
Pase, está abierto. 請(qǐng)進(jìn),門(mén)開(kāi)著。
Adelante. 進(jìn)來(lái)吧。
?Qué lástima! 真可惜??!
?Qué cosa tan triste! 多令人傷心??!
?Qué frío que hace! 好冷啊!
?No le molesto a usted? 我不麻煩您嗎?
Póngase cómodo. 您請(qǐng)放松。
Muchísimas gracias por su amabilidad. 謝謝您的熱情(款待)。
Gracias por su invitación. 謝謝您的邀請(qǐng)。
Sigamos en contacto. 我們保持聯(lián)絡(luò)。
Sin falta. / Seguro. 一定。
?Qué bueno es su lugar! 您這地方真不錯(cuò)!
?Qué hermoso paisaje! 多漂亮的風(fēng)景?。?
Usted tiene un gran talento. 您非常有才華。
Usted es muy eficaz. 您真有效率。
Lamento que le hice esperar tanto. 真抱歉我讓您等了這么久。
Discúlpe que le molesté tanto tiempo. 請(qǐng)?jiān)徫衣闊┝四@么久。
?No me tomes el pelo! 你別開(kāi)我玩笑!
?Fue un chiste! 開(kāi)玩笑的。
?Cómo puedo hacer? 我怎么辦?
?Qué tengo que hacer? 我該做什么?
?Cómo se siente? 您感覺(jué)怎么樣?
?Usted se siente mal de ánimo? 您心情不好嗎?
Me siento mal. 我感覺(jué)不好。/ 我不舒服。
Me duele la cabeza. 我頭痛。
?Qué hizo usted ayer? 您昨天做了什么?
?A dónde fue usted? 您去哪里了?
?Le gusta Argentina? 您喜歡阿根廷嗎?
No te pongas nervioso(a). 你別緊張。
?Usted se siente sólo(a)? 您覺(jué)得孤單嗎?
Preparar la mesa. 準(zhǔn)備開(kāi)飯了。
Dejame en paz. 請(qǐng)讓我靜一下。
?Es verdad? 真的嗎?
?En serio? 認(rèn)真的嗎?(不是玩笑吧?)
?Qué dice usted? 您說(shuō)什么?
?Qué dijo? 他剛說(shuō)什么?
Sea puntual, por favor. 請(qǐng)準(zhǔn)時(shí)。
Sígame, por favor. 請(qǐng)跟我來(lái)。
Como guste. 請(qǐng)隨意。
Está equivocado conmigo. 您誤會(huì)我了。
Ya voy. / Voy enseguida. 我馬上來(lái)。
No se enoje conmigo. 您別生我的氣。
Repítamelo, por favor. 請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。
No lo entiendo bien. 我不大明白。
Ya no hay más tiempo. / Ya es tarde. 沒(méi)有時(shí)間了。/已經(jīng)晚了。
Me da lo mismo. 我無(wú)所謂。/隨便。
De acuerdo. 同意。
No puedo esperar más. 我不能再等了。
Vino usted justo a tiempo. 您來(lái)得正好。
?A dónde va usted? 您去哪里?
?Qué está haciendo aquí? 您在這里做什么?
Baje la voz./ Baje el volumen. 請(qǐng)小聲點(diǎn)。/放低音量。(指電視、音響等)
Apague la luz. 請(qǐng)關(guān)燈。
Cuando esté todo listo, llamame. 您把事情做完了,就請(qǐng)叫我。
Usted no me puede decir "no". 您不能拒絕我。
?Buen provecho! 祝您好胃口?。ㄓ鲆?jiàn)別人用餐或用餐后先走時(shí))
Volveré enseguida. 我馬上回來(lái)。
Me quedo aquí. 我留在這里。
Présteme un poco de atención. 請(qǐng)注意一下!
“西班牙語(yǔ)”用西班牙語(yǔ)怎么說(shuō)
有兩種說(shuō)法哦.
一是Espa?ol
二是castellano
其實(shí)本質(zhì)上是一樣的.不過(guò)第一個(gè)就相當(dāng)于我們中文說(shuō)的"漢語(yǔ)"
而castellano更能表現(xiàn)出這門(mén)語(yǔ)言而不是國(guó)家..等于我們說(shuō)"普通話(huà)"
所以.用哪一都可以.^^
請(qǐng)問(wèn)西班牙語(yǔ)哥哥、姐姐怎么說(shuō)?
哥哥、弟弟都是hermano
姐姐、妹妹都是hermana
如果要特別講哥哥或姐姐,就是在后面加mayor(=大,意思是年紀(jì)比較大的)
弟弟、妹妹則在后面加menor(=小,意思是年紀(jì)比較小的)
西班牙語(yǔ)是什么詞
西班牙語(yǔ)(西班牙語(yǔ):espa?ol)簡(jiǎn)稱(chēng)西語(yǔ),屬于“印歐語(yǔ)系-羅曼語(yǔ)族-西羅曼語(yǔ)支”。按照第一語(yǔ)言使用者數(shù)量排名,約有4.37億人作為母語(yǔ)使用,為世界第二大語(yǔ)言,僅次于漢語(yǔ)。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪(fǎng)問(wèn)。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。