近來攀折苦 離別詩的意象及含義
楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。近來攀折苦,應(yīng)為別離多,表達(dá)“離別時(shí)依依不舍之情”的詩句有哪些,五言絕句送別詩,楊楊柳東風(fēng)樹青青夾御河是哪位詩人寫的,送別詩中近來攀折苦的苦指的是苦味嗎?近來攀折苦的苦指的是什么?
本文導(dǎo)航
地轉(zhuǎn)錦江成渭水天回玉壘作長安
1. 東風(fēng)樹:是說在春天發(fā)芽、成長的樹木。
2. 夾:環(huán)立兩旁的意思。
3. 御河:運(yùn)河名,位於直隸 大名府城南,又稱為通濟(jì)渠
這也是一首抒發(fā)離情別緒送別詩,但駱賓王的易水送別,是因地思古,藉史(荊軻刺秦王)抒懷,比較豪悲壯;而王之渙的送別,則是寄情於景,藉物(楊柳)抒懷,比較柔媚婉約,二者風(fēng)格截然不同。
詩意是
原本,只要一到春天,楊柳便會(huì)重新吐出嫩芽,長出綠油油的枝條,這時(shí),運(yùn)河的兩旁便形成一片青翠的濃蔭,柳枝隨著春風(fēng)搖來晃去,嫵媚極了。可是近來?xiàng)盍闹l老是被人攀折,柳蔭不再像從前那麼濃密了,想必是因?yàn)樵谶@里送行的人愈來愈多,每個(gè)人都以柳條互贈(zèng),表示依依不舍之情,所以才會(huì)如此吧!
表達(dá)離別不舍的詩
表達(dá)“離別時(shí)依依不舍之情”的詩句如下:
唐·李白《贈(zèng)汪倫》
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
釋義:我正乘上小船,剛要解纜出發(fā),忽聽岸上傳來,悠揚(yáng)踏歌之聲。
看那桃花潭水,縱然深有千尺,怎能及汪倫送我之情。
賞析: 用比興手法,表達(dá)了對汪倫深情相送的感激。用“深千尺”的潭水比喻送別之深 ; ; ; ; ; ; ;情,生動(dòng)而形象,而又加“不及”二字,更增強(qiáng)了詩句的動(dòng)人力量。這首有明顯的 ; ; ; ; ; ;民歌風(fēng)味的詩詞自然質(zhì)樸,清新流暢。詩人用眼前普通的景物作比喻,寫出了與友 ; ; ; ; ; ;人的真摯情意。
唐·王之渙《送別》
楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。近來攀折苦,應(yīng)為別離多。
釋義:春風(fēng)中一株株楊柳樹,沿著御河兩岸呈現(xiàn)出一片綠色。
最近攀折起來不是那么方便,應(yīng)該是因?yàn)殡x別人兒太多。
賞析:這首送別小詩,清淡如水,短小精悍,款款流露出依依惜別的深情。詩的前兩句寫 ; ; ; ; ;景,后兩句抒情,字字未提送別卻字字點(diǎn)題,其中的描寫言簡意賅,給人留下深刻 ; ; ; ; ; ;印象。
唐·杜牧《贈(zèng)別》
多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。
釋義:聚首如膠似漆作別卻象無情;只覺得酒筵上要笑笑不出聲。
案頭蠟燭有心它還依依惜別;你看它替我們流淚流到天明。
賞析:這一首著重寫惜別,描繪與她的筵席上難分難舍的情懷。首名寫離筵之上壓抑無 ; ; ; ; ; ; ; 語,似乎冷淡無情;次句以“笑不成”點(diǎn)明原非無情,而是郁悒感傷,實(shí)乃多情, ; ; ; ; ; 回應(yīng)首句?!跋灎T”本是有燭芯的,所以說“蠟燭有心”;而在詩人的眼里燭芯卻 ; ; ; ; ; 變成了“惜別”之心,把蠟燭擬人化了。在詩人的眼里,它那徹夜流溢的燭淚,就 ; ; ; ; ; 是在為男女主人的離別而傷心了。“替人垂淚到天明”,“替人”二字,使意思更 ; ; ; ; ; 深一層。“到天明”又點(diǎn)出了告別宴飲時(shí)間之長,這也是詩人不忍分離的一種表 ; ; ; ; ; ; ; 現(xiàn)。
宋·王安石《江上》
江水漾西風(fēng),江花脫晚紅。離情被橫笛,吹過亂山東。
釋義:江面上吹過一陣秋風(fēng),江岸上的落花在夕照中紛紛飄落。
離別之情讓遠(yuǎn)去的笛聲吹送,并隨秋風(fēng)吹到亂山的東面。
賞析:此詩一、二句兩寫景,其目的并不在要再現(xiàn)什么秋聲秋色,而是旨在以比興手法, ; ; ; ; ;用景襯情:獵獵的西風(fēng)帶來秋的消息,令人心生愁緒,綿綿的江水長流不息,讓人 ; ; ; ; ; ;頓時(shí)產(chǎn)生感觸,晚開的花兒飄落,正所謂落紅無數(shù),也讓人郁郁寡歡。這些景物, ; ; ; ; ; ;都帶上了濃濃的感情色彩,使人愁腸百結(jié)。而三、四兩句,則題旨非常鮮明地凸現(xiàn) ; ; ; ; ; ;出來:“離情被橫笛,吹過亂山東?!碧囟ǖ募竟?jié)、特定的景物,觸動(dòng)了詩人的離 ; ; ; ; ; ;情別緒:是自己遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)、孤身在外,涌起了桑梓之思,或者是親人在外飄泊、時(shí) ; ; ; ; ; ;世動(dòng)亂,勾起了眷懷之戀。整首詩,景為情出,情因景生,情景交融,寄寓深沉, ; ; ; ; ; ;深雋的詩韻詩味。
唐·王勃《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女共沾巾。
釋義:巍巍長安,雄踞三秦之地;渺渺四川,卻在迢迢遠(yuǎn)方。
你我命運(yùn)何等相仿,奔波仕途,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)。
只要有知心朋友,四海之內(nèi)不覺遙遠(yuǎn)。即便在天涯海角,感覺就像近鄰一樣。
岔道分手,實(shí)在不用兒女情長,淚灑衣裳。
賞析:此詩是送別詩的名作,詩意慰勉勿在離別之時(shí)悲哀。起句嚴(yán)整對仗,三、四句以散 ; ; ; ; ;調(diào)相承,以實(shí)轉(zhuǎn)虛,文情跌宕。第三聯(lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起, ; ; ; ; ; ;高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,尾聯(lián)點(diǎn)出“送”的主題。全詩開合 ; ; ; ; ; ;頓挫,氣脈流通,意境曠達(dá)。送別詩中的悲涼凄愴之氣,音調(diào)明快爽朗,語言清新 ; ; ; ; ; ;高遠(yuǎn),內(nèi)容獨(dú)樹碑石。此詩一洗往昔送別詩中悲苦纏綿之態(tài),體現(xiàn)出詩人高遠(yuǎn)的志 ; ; ; ; ; ;向、豁達(dá)的情趣和曠達(dá)的胸懷。
詩歌鑒賞五步法:
【第一步】先看一下詩歌是哪一類(按表現(xiàn)手法分為現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義:按內(nèi)容分為田園詩、邊塞詩等)古詩一般選擇唐詩宋詞,以抒情詩居多,抒情詩可分寫景抒情,借古感懷,托物言志。寫景抒情詩主要把握景和情的關(guān)系;借古感懷詩,一般要把握古和今的關(guān)系,可以以古喻今,也可以古諷今;托物言志詩主要領(lǐng)悟物和志的關(guān)系,借何物顯何志,這是第一步。
【第二步】到詩詞的后半部分去找詩的中心(作者要抒的情,要表達(dá)的志)。
【第三步】看詩詞的前半部分,想一想,寫了哪些意象,這些意象構(gòu)成什么畫面,這些畫面有什么特點(diǎn),對詩歌的中心有什么作用(這實(shí)際是景情相融,就是把握意境)。
【第四步】做到五必看:①必看題目(題目常常是詩眼,或中心事件,有助于了解詩的內(nèi)容);②必看作者(知人論世,了解作者風(fēng)格);③必看注釋(可以借此了解詩歌的感情基調(diào),難懂的知識典故,有時(shí)答案也在其中);④必看名句(中心句、詩眼常常在此。詩歌鑒賞也常常是名句的鑒賞);;⑤必看題干(題干的指向性很強(qiáng),必須看清要求,必須結(jié)合原詩內(nèi)容、題干作答,不能空洞的闡述概念。答案必須有針對性、指向性,一定要問什么,答什么,要什么,給什么,這一點(diǎn)非常重要,可謂重中之重)。
【第五步】看一看詩歌運(yùn)用了哪些手法,這樣古詩鑒賞就很容易做了。組織成文時(shí)一般可用這樣的表達(dá)程式:這是一首什么類型的詩,詩人攝取了哪些景物組成了怎樣一幅畫卷(或通過什么形象的描寫刻畫),從中寄寓了詩人怎樣的思想情感。在藝術(shù)特色上,主要運(yùn)用了什么表現(xiàn)手法,起到了怎樣的表達(dá)效果?;蜻@樣表述:這首詩采用了(表達(dá)方式、修辭手法、表現(xiàn)手法)技法,寫出了(意象)的(某某)特點(diǎn),表現(xiàn)了(突出了)(某某)思想、感情,起到了(某某)作用。
四句送別古詩詞
一、《送靈澈上人》
作者:唐代劉長卿
1、原文
蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。
荷笠?guī)标?,青山?dú)歸遠(yuǎn)。
2、翻譯
蒼翠的叢林掩映著竹林寺,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地傳來黃昏的鐘鳴聲。
身背斗笠在夕陽的映照下,正獨(dú)自沿著青山走向遠(yuǎn)方。
二、《山中送別》
作者:唐代王維
1、原文
山中相送罷,日暮掩柴扉。
春草明年綠,王孫歸不歸?
2、翻譯
在深山中送走了好友,夕陽落下把柴門半掩。
春草到明年催生新綠,朋友啊你能不能回還?
三、《于易水送人》
作者:唐代駱賓王
1、原文
此地別燕丹,壯士發(fā)沖冠。
昔時(shí)人已沒,今日水猶寒。
2、翻譯
在此地離別了燕太子丹,壯士荊軻憤怒頭發(fā)沖冠。
昔日的英豪人已經(jīng)長逝,今天這易水還那樣凄寒。
四、《送方外上人 / 送上人》
作者:唐代劉長卿
1、原文
孤云將野鶴,豈向人間住。
莫買沃洲山,時(shí)人已知處。
2、翻譯
孤云陪伴著野鶴,怎么能在人間居住。
不要買下沃洲山,現(xiàn)在已經(jīng)有人知道那兒了。
五、《勞勞亭》
作者:唐代李白
1、原文
天下傷心處,勞勞送客亭。
春風(fēng)知?jiǎng)e苦,不遣柳條青。
2、翻譯
天下最傷心的地方,就是這送別的勞勞亭。
春風(fēng)也會(huì)意離別的痛苦,不催這柳條兒發(fā)青。
歸去也無風(fēng)雨也無晴是誰寫的
—— 【詩歌】唐·王之渙<送別>: [楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。近來攀折苦,應(yīng)為別離多。] 【釋】春風(fēng)拂過楊柳,一片新綠裝點(diǎn)御河兩岸。近期折取柳枝不便,因?yàn)殡x別人兒太多之故。
離別詩的意象及含義
《送別》詩中“近來攀折苦”的苦指的是過于,過份。
《送別》王之渙
楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。
近來攀折苦,應(yīng)為別離多。
譯文
春風(fēng)中的排排楊柳樹,沿著護(hù)城河兩岸呈現(xiàn)出一片綠色。
最近攀折柳枝的太多,應(yīng)該是要分別的人兒太多。
注釋
東門:即長安青門,唐朝時(shí)出京城多東行者,多用于送別。有的版本作東風(fēng)。
青青:指楊柳的顏色。
御河:指京城護(hù)城河。
攀折:古代折柳送別的習(xí)俗。
苦:過于,過份。
別離:離別,分別。
人生愁苦是什么意思
辛苦,這里指折柳不方便。
“近來攀折苦”意思:最近攀折起來不是那么方便。
出處:《送別》是唐代詩人王之渙所作的一首五言絕句。
原文:
楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。
近來攀折苦,應(yīng)為別離多。
譯文:
春風(fēng)中一株株楊柳樹,沿著御河兩岸呈現(xiàn)出一片綠色。最近攀折起來不是那么方便,應(yīng)該是因?yàn)殡x別人兒太多。
《送別》作品賞析:
詩的前兩句寫景,不僅點(diǎn)明了送別的時(shí)間和地點(diǎn),還渲染出濃厚的離別情緒。“東門”點(diǎn)名了送別的地點(diǎn)在長安青門,“青青”表明楊柳的顏色已經(jīng)很綠,表明時(shí)間是在深春。“楊柳”是送別的代名詞,于是一見楊柳,就讓人想到離別。
綠色的楊柳樹夾雜在御河兩岸,看似恬靜的環(huán)境反襯出詩人與友人離別的不舍。且首句是遠(yuǎn)望所見,第二句是近觀所見。在遠(yuǎn)與近的距離感中,詩人送友的踽踽長街的身影得以體現(xiàn),襯托出舍不得惜別卻又不得不分別的心情。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請注明出處。