阿拉伯語(yǔ)好學(xué)嗎 學(xué)阿拉伯語(yǔ)一年了有前途嗎
阿拉伯語(yǔ)難學(xué)嗎?我有點(diǎn)想學(xué)阿拉伯語(yǔ),好學(xué)嗎?阿拉伯語(yǔ)好學(xué)嗎?阿拉伯語(yǔ)難學(xué)嗎?阿拉伯語(yǔ)好學(xué)嗎?阿拉伯語(yǔ)好學(xué)嗎?
本文導(dǎo)航
- 學(xué)習(xí)阿拉伯語(yǔ)有必要嗎
- 學(xué)阿拉伯語(yǔ)一年了有前途嗎
- 阿拉伯語(yǔ)自學(xué)能學(xué)會(huì)嗎
- 阿拉伯語(yǔ)好學(xué)嗎一般多久可以學(xué)會(huì)
- 阿拉伯語(yǔ)難還是中文難
- 阿拉伯語(yǔ)跟中文哪個(gè)難
學(xué)習(xí)阿拉伯語(yǔ)有必要嗎
可以說(shuō)很難學(xué)。我是剛從北外阿拉伯語(yǔ)系畢業(yè)的。這是一門(mén)入門(mén)難、精通更難的語(yǔ)言。但是近幾年隨著石油出口國(guó)的國(guó)際地位不斷提升,阿拉伯語(yǔ)越來(lái)越熱門(mén)。如果要學(xué),建議到專(zhuān)業(yè)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)機(jī)構(gòu)報(bào)個(gè)脫產(chǎn)班,而且必須下苦功夫。
它的就業(yè)前景還是很不錯(cuò)的。資深翻譯在國(guó)外常駐的話,年收入不低于20萬(wàn)人民幣。
學(xué)阿拉伯語(yǔ)一年了有前途嗎
阿拉伯語(yǔ)是不容易學(xué),
她的語(yǔ)音和漢語(yǔ)有很大的差別,阿拉伯語(yǔ)里有很多喉音,或者發(fā)音部位比較靠后的音,而漢語(yǔ)基本上沒(méi)有喉音,所以,阿拉伯語(yǔ)的語(yǔ)音對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō)是個(gè)難點(diǎn),聽(tīng)錄音自學(xué),效果不是很好,最好是有人面對(duì)面教你。
學(xué)的深入一些,另一個(gè)難點(diǎn)就是詞匯了。阿拉伯語(yǔ)詞匯很多,并且融入了大量的外來(lái)語(yǔ),比如:波斯語(yǔ),希伯來(lái)語(yǔ),法語(yǔ),英語(yǔ),意大利語(yǔ)等,所以,掌握阿語(yǔ)詞匯,也是學(xué)習(xí)阿語(yǔ)的一個(gè)難點(diǎn)。
再深入一些就是阿語(yǔ)的語(yǔ)法,阿語(yǔ)語(yǔ)法很難,不過(guò),如果你不是從事專(zhuān)業(yè)的阿語(yǔ)學(xué)術(shù)研究,而是為了做翻譯的話,學(xué)習(xí)一點(diǎn)簡(jiǎn)單的語(yǔ)法就夠了。那些深?yuàn)W難懂的語(yǔ)法,對(duì)一般的阿語(yǔ)翻譯來(lái)說(shuō),用處不大,沒(méi)必要深究。
還要注意的就是,阿語(yǔ)有很多方言,也就是土語(yǔ),地方話,每個(gè)阿拉伯國(guó)家都有其獨(dú)特的方言,不過(guò)我們學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)(普通話)在這些國(guó)家是通用的。
如果你在國(guó)內(nèi)學(xué)的是標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ),那你剛到阿拉伯國(guó)家可能他們說(shuō)的有些話你聽(tīng)不懂,不過(guò),只要你阿語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)學(xué) 的好,你很快就能適應(yīng)當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言。
現(xiàn)在,埃及的方言,流傳的地方最廣,一般阿拉伯人都能聽(tīng)懂埃及方言,這是因?yàn)榘<暗碾娪埃娨晿I(yè)相對(duì)發(fā)達(dá),很多阿拉伯人都喜歡看埃及的電影。所以,如果你可以說(shuō)好埃及方言,在阿拉伯國(guó)家照樣可以暢通無(wú)阻。
阿拉伯語(yǔ)自學(xué)能學(xué)會(huì)嗎
你好,只要掌握了方法,也不算很難,普什圖語(yǔ)才叫難呢。
學(xué)阿拉伯語(yǔ)的方法:
1- 首先發(fā)音一定要好好學(xué),不然說(shuō)出來(lái)阿拉伯人聽(tīng)不懂,自己也聽(tīng)不懂別人說(shuō)的;
2- 背單詞,我就是被單詞卡了,以前背的少,現(xiàn)在經(jīng)常查字典,不過(guò)建議你同時(shí)背句子和文章,這樣單詞就可以一起背,而且知道用法;
3- 語(yǔ)法,阿拉伯語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)不好,阿拉伯語(yǔ)就永遠(yuǎn)學(xué)不好,學(xué)了之后經(jīng)常實(shí)踐才不會(huì)忘記;
4- 阿譯漢,漢譯阿經(jīng)常筆頭和口頭練習(xí);
5- 用阿拉伯語(yǔ)寫(xiě)日記,最好把以前學(xué)過(guò)的單詞都用上;
6- 多聽(tīng)阿拉伯語(yǔ),從簡(jiǎn)單的開(kāi)始,別急于求成,欲速則不達(dá);
7- 多與阿拉伯人交流,可以用聊天軟件,如:MSN或 Skype。
只要以上步驟都很好的做到,阿拉伯語(yǔ)就能學(xué)好了,順便提醒一下,學(xué)習(xí)阿拉伯語(yǔ)必備的字典:
《高等學(xué)校阿拉伯語(yǔ)教學(xué)大綱詞匯表》、《漢語(yǔ)阿拉伯語(yǔ)政 治外 交辭典》、《新阿拉伯語(yǔ)漢語(yǔ)大詞典》、《阿拉伯語(yǔ)詞匯分類(lèi)小詞典》
很榮幸回答你的問(wèn)題,謝謝!
阿拉伯語(yǔ)好學(xué)嗎一般多久可以學(xué)會(huì)
阿拉伯語(yǔ)很難學(xué)嗎?曾經(jīng)這個(gè)問(wèn)題困擾著我們所有的同學(xué),除了有阿拉伯語(yǔ)基礎(chǔ)的。他們鼓起所有的勇氣來(lái)接受這份挑戰(zhàn),但他們接觸后所有的反應(yīng)是:和學(xué)習(xí)英語(yǔ)的區(qū)別不大,學(xué)習(xí)所有的語(yǔ)言郁悶的共同點(diǎn)莫過(guò)于背單詞了。
站在眾多的小語(yǔ)種面前,在阿拉伯語(yǔ)面前望而卻步了,我們都被這樣的一個(gè)流言給忽悠了——“三分鐘韓語(yǔ),三小時(shí)英語(yǔ),三天的法語(yǔ),三個(gè)月的日語(yǔ),三年的德語(yǔ),三百年的阿拉伯語(yǔ)?!贝蠹叶颊驹谶@句話面前發(fā)憷了,得出的結(jié)論也是阿拉伯語(yǔ)是世界上最難學(xué)的語(yǔ)言。
另一個(gè)就是我們從小到大的閱讀習(xí)慣是從左向右,而阿拉伯語(yǔ)的閱讀是從右向左,因而教材上的漢語(yǔ)也隨之從右向左排版,在這里又有人發(fā)憷了。
還有就是阿拉伯語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)方式了,乍看阿拉伯語(yǔ)一定很難學(xué),太奇怪了,好像找不到任何的規(guī)則,再次發(fā)憷了。
以上說(shuō)法看上去阿拉伯語(yǔ)一定很難學(xué),盡管如此,但還是有很多學(xué)子沒(méi)有為這些流言和說(shuō)法所阻擾,他們紛紛為神秘而美麗的西亞文化所吸引,在深入了解阿拉伯語(yǔ)之后,就會(huì)發(fā)現(xiàn)她的魅力。
阿拉伯語(yǔ)難還是中文難
阿拉伯語(yǔ)還是很難的,一個(gè)專(zhuān)業(yè)首先學(xué)習(xí)新的語(yǔ)言就很難,而且阿拉伯語(yǔ)專(zhuān)業(yè)還是比較難以入門(mén)的。而且這個(gè)專(zhuān)業(yè)的就業(yè)面也很窄。學(xué)這個(gè)專(zhuān)業(yè)之前一定要多考慮考慮。
阿拉伯語(yǔ)跟中文哪個(gè)難
因?yàn)槲矣信笥褜W(xué)習(xí)過(guò)阿拉伯語(yǔ),所以我對(duì)阿拉伯語(yǔ)也有所了解,下面是我對(duì)阿拉伯語(yǔ)的看法。
一、阿拉伯語(yǔ)難學(xué)嗎?
但是要學(xué)阿拉伯語(yǔ),就要做好吃苦中苦的準(zhǔn)備。無(wú)論是發(fā)音、字母、單詞、語(yǔ)法,還是阿語(yǔ)所蘊(yùn)含的文化,都比其他語(yǔ)言難不止一兩個(gè)檔次。即便你在大學(xué)阿拉伯語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)四年,畢業(yè)后你可能會(huì)發(fā)現(xiàn)什么都聽(tīng)不懂,別人跟你說(shuō)的也不一樣。這就是阿拉伯語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)(書(shū)面用語(yǔ))和口語(yǔ)(也叫方言,土語(yǔ))的區(qū)別,各個(gè)阿拉伯所說(shuō)的方言也有區(qū)別,而且區(qū)別非常大。不過(guò)話說(shuō)回來(lái),只要年打下了十分堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),后面的就難不倒你了,只是如果不付出超過(guò)高三N倍的精力的話肯定學(xué)不好。
二、為什么阿拉伯語(yǔ)難學(xué)?
很多人覺(jué)得學(xué)阿拉伯語(yǔ)就是學(xué)語(yǔ)法,背單詞,這些的確很重要,并且是學(xué)習(xí)語(yǔ)言的捷徑,很多同學(xué)能背下一本詞典,分析語(yǔ)法頭頭是道,這些人大多數(shù)只是接觸阿語(yǔ)兩三年的時(shí)間,能有如此多的知識(shí)積累實(shí)屬不易,也再次證明的中國(guó)人在阿拉伯語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域的體系是有所建樹(shù)的。在中國(guó)應(yīng)試教育的大背景下,大家?guī)缀醵际沁M(jìn)入大學(xué)后才接觸這門(mén)新的語(yǔ)言,既然,則能省就省,一些學(xué)校在初期不注重發(fā)音的準(zhǔn)確性,中后期也不注重口語(yǔ)的表達(dá)和培養(yǎng),認(rèn)為這些都是虛的,或者僅僅流于形式,更有甚者連個(gè)阿語(yǔ)外教都沒(méi)有。講課還用中文講,這是不可取的。
三、阿拉伯語(yǔ)難在哪里?
人們認(rèn)為阿拉伯語(yǔ)難的主要原因之一是阿語(yǔ)詞形變化復(fù)雜,使用無(wú)詞形變化的漢語(yǔ)的中國(guó)人很不習(xí)慣。比如名詞,阿語(yǔ)名詞有性、數(shù)、格、式的變化。名詞不僅分單數(shù)和復(fù)數(shù),而且還有一般語(yǔ)言都沒(méi)有的雙數(shù)。復(fù)數(shù)又分陽(yáng)性完整復(fù)數(shù)、陰性完整復(fù)數(shù),以及多種形式的破碎式復(fù)數(shù)。動(dòng)詞則除了人稱(chēng)變化外,還有格的變化。再加上幾個(gè)所謂“病母”帶來(lái)的特殊變化,讓學(xué)習(xí)者感到實(shí)在難以掌握。阿語(yǔ)組詞造句也有繁多的語(yǔ)言形式上的要求。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問(wèn)。
版權(quán)聲明:本文由尚恩教育網(wǎng)發(fā)布,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。